فيسبوك تويتر RSS



العودة   مجلة الإبتسامة > الموسوعة العلمية > تعليم اللغات الاجنبية

تعليم اللغات الاجنبية تعليم اللغة الانجليزية للمبتدئين , اللغة الفرنسية , اليابانيه , الصينيه, البرتغاليه, الايطاليه,English · Français · Deutsch · (German) · Italiano · Español · (Spanish) · Dansk · (Danish) · Nederlands · (Dutch) · русский · (Russian) · Svenska



إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم December 12, 2006, 12:53 PM
 
Wink ترجمة من اللهجة المغربية الى خليجية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


كيفكم اخواني انشاء الله تكونو بخير


انا ليوم اتتني فكرة

احط بعض المفردات المغربية

اتمنى يعجبكم الموضوع


الهدرا== الكلام او السواليف

قاسحة عليا بزاف == صعبه عليه مره

الدراري == الاولاد

العساس == الحارس

توحشتك == وحشتني

ضرني ضرسي == عورني ضرسي

مقدرش افيق == مقدر اقوم

مللي يرجع == إذا رجع

كاعي أو كاعية == غضبان أو غضبانة لدرجة الجنون

ماتقول لمحمد إني وريتك متفقى؟ == لاتقول لمحمد إني علمتك مالاتفقهه أو تجهله

سبحان الله المكاتيب == هذا المكتوب كناية على المقدر

نديور لكم عرس مزيان == نصلح لكم زواج حلو

الرجال ماشي كله حال بحال == الرجال موب كلهم سوا أو مثل بعض

وش بغيتي ندير == ماذا تريدني اعمل أو وش تبيني اسوي

هادك الشئ اللى كان ندير == هذا الشئ الذي كنت اعمله

طبيخي وحنة يدي == مثلها مثل ( فلان خبز يدي )

اشنو وقع == ماذا وقع أو حصل

يقبطوك == يمسكوك يقبضون عليك


قلبك هشاش == اي هش وضعيف

وليدات أخوت == ابناء الإخوة أو الأخوات


الزنقة == الأزقة او الشوارع الضيقة

طبسيل == طبق

ماعن == كذلك طبق

المقراج == البريق

نداري اللى نبغيه == نسوي اللى نبيه او نبغيه

ودها في راسك == خلها في مخك أو راسك

شفتك واثق من راسك بزاف == شفتك واثق من نفسك مره

نوض == قم أو إنهض

مصطي == اهبل او خبل

الداروي == ذو اللون الأسود

الكحلا == ذات اللون الأسود

اشناهو == وشهو

إوا شنو درتو == هاه وش سويتم

ماشي شغلك == موب شغلك

شرجم == نافذه

سباط == حذاء

دغية == بسرعة

كانتسناو == نستنى

كاوري وجمعها كوار ,,, اجانبي أو اجانب , يعني ليس مغربي

خايب == قبيح

خلعتيني ==خوفتني

حديا == بجانبي أو جنبي

هاكا == كذا

صافي == خلاص

صافي راه مسالي او مسالية ليكم == خلاص ترى متفرغ او متفرغه لكم

الرِجال بان لي غبر == الظاهر أن أبا علي قد اختفى

بت هنا ننبت == لن أتحرك من هنا أو بمعني هذا مكاني وكلمة "بت" بمعنى هنا

محال داك الشئ == مستحيل هذا الشئ

الدلاح == الحبحب او البطيخ

البرقوق == البخار


مطيشة == طماطم

أكناري == تين شوكي

حامض == برتقال

مندرين == اليوسفي

بنان == موز

برتقال == ليمون

BM ( بيض و ماطيشة) == شكشوكة

قيدون == دركسون السيارة

قنطرة == كبري

عيط عليا == اتصل بي

حيط == جدار

سكوتش == شطرطون

بصاح == بالله عليك

أجي == تعال

بورتابل (portable) == جوال

بحال داك الشئ == مثل هذا الشئ

ماصخيت بيكم == مارضيت فيكم
رد مع اقتباس
  #2  
قديم December 12, 2006, 02:20 PM
 
رد: ترجمة من اللهجة المغربية الى خليجية

كلمات صعبه

تسلم اخوي
__________________
رد مع اقتباس
  #3  
قديم December 12, 2006, 08:39 PM
 
رد: ترجمة من اللهجة المغربية الى خليجية

يعطيك العافية على الكلمات قلبي ننتضر جديدك
__________________


شكرأ لك كثير يافيافي نجد على هذا التوقيع الجميل :Happy-79:
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
المغربية, اللهجة, ترجمة, خليجية

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع



الساعة الآن 02:35 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0 PL2
المقالات والمواد المنشورة في مجلة الإبتسامة لاتُعبر بالضرورة عن رأي إدارة المجلة ويتحمل صاحب المشاركه كامل المسؤوليه عن اي مخالفه او انتهاك لحقوق الغير , حقوق النسخ مسموحة لـ محبي نشر العلم و المعرفة - بشرط ذكر المصدر