August 24, 2009 04:22 AM | |
(غداف) |
رد: الله يسعدكم ساعدوني بالترجمة الف شكر أخوي الله يفرجها فوجهك شلت عني هم التقديم قرب والمكاتب ماتترجم...... شكرا مره ثانيه |
August 24, 2009 03:36 AM | |
amar 2 |
رد: الله يسعدكم ساعدوني بالترجمة My name:................................... I was born in 1986, I have physics bachelor's degree from the Faculty of Education of the University of Taeebah . I like reading the various types and to aspire to complete my Master of Physics you have to expand knowledge in this field and qualify myself for the future career. I believe that the physics master's program in your university will prepare me to succeed in professional life and the challenges in the field of work after graduation. On the basis of criteria and conditions of the master program and I found myself eligible to apply. و بالتوفيق ان شاء الله
|
August 24, 2009 02:43 AM | |
(غداف) |
الله يسعدكم ساعدوني بالترجمة السلام عليكم ورحمة الله وبركاته............... كل عام وأنتم بخير محتاجه مساعدتكم عندي نموذج ياليت تترجمونه ضروري يكون اليوم أو بكره النموذج:- إسمي من مواليد1986م ,أحمل شهادة البكالوريوس فيزياء من كلية التربية التابعة لجامعة طيبه. أعشق القراءة بشتى المجالات وأطمح لإكمال دراستي للماجستير فيزياء لديكم لتوسيع المعرفه في هذا الميدان ولتأهيل نفسي للمستقبل الوظيفي . وأعتقد أن برنامج الماجستير فيزياء في جامعتكم سيعد لي النجاح في الحياة المهنية والتحديات في مجال العمل بعد التخرج. وعلى أساس معايير وشروط برنامج الماجستير وجدت نفسي مؤهلا للتطبيق. أستنى الرد بليز لا تخيبوني....وجزاكم الله خير جميعا |
تعليمات المشاركة |
تستطيع إضافة مواضيع جديدة
تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك
BB code is متاحة
الابتسامات متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
|