عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم July 4, 2017, 10:58 AM
 
أكبر مكتبة مسموعة ومقروءة لأعمال الكاتب الروسي الكبير أنطون تشيكوف

أنطون تشيكـــــوف



أنطون بافلوفيتش تشيخوف ( 29 يناير 1860 – 15 يوليو 1904 ) . طبيب وكاتب مسرحي ومؤلف قصصي روسيكبير ينظر إليه على أنه من أفضل كتاب القصص القصيرة على مدى التاريخ،ومن كبار الأدباء الروس. كتب المئات من القصص القصيرة التي اعتبر الكثير منها إبداعات فنية كلاسيكية، كما أن مسرحياتهكان لها تأثير عظيم على دراما القرن العشرينبدأ تيشيخوف الكتابة عندما كان طالباً في كلية الطب في جامعة موسكو، ولم يترك الكتابة حتى أصبح من أعظم الأدباء، واستمرّ أيضاً في مهنة الطب وكان يقول «إن الطب هو زوجتي والأدب عشيقتي»
تخلى تشيخوف عن المسرح بعد كارثة حفل النورس "The Seagull" في عام 1896، ولكن تم إحياء المسرحية في عام 1898 من قبل قسطنطين ستانيسلافسكيفي مسرح موسكو للفنون، التي أنتجت في وقت لاحق أيضًا العم فانيا لتشيخوف وعرضت آخر مسرحيَّتان له وكان ذلك لأول مرة، الأخوات الثلاث وبستان الكرز، وشكلت هذه الأعمال الأربعة تحديًا لفرقة العملوكذلك للجماهير، لأن أعمال تشيخوف تميز بـ"مزاجية المسرح" و"الحياة المغمورة في النص".
كان تشيخوف يكتب في البداية لتحقيق مكاسب مادية فقط، ولكن سرعان ما نمت طموحاته الفنية، وقام بابتكارات رسمية أثرت بدورها على تطوير القصة القصيرة الحديثة. تتمثل أصالتها بالاستخدام المبتكر لتقنية تيار من شعور الإنسان، اعتمدها فيما بعد جيمس جويسوالمحدثون، مجتمعة مع تنكر المعنوية النهائية لبنية القصة التقليدية. وصرح عن أنه لا للاعتذارات عن الصعوبات التي يتعرض لها القارئ، مصرًا على أن دور الفنان هو طرح الأسئلة وليس الرد عليه.
تعلم الكثير من كتّأب المسرحيات المعاصرين من تشيخوف كيفية استخدام (المزاج العام للقصة والتفاصيل الدقيقة الظاهرة وتجمد الأحداث الخارجية في القصة) لإبراز النفسية الداخلية للشخصيات. وقد تُرجمت أعمال تشيخوف إلى لغات عديدة. عمل الكاتب الأوزبكي الشهير عبد الله قاهورعلى ترجمة العديد من قصص تشيخوف إلى اللغة الأوزبكية. وقد تأثر قاهور بتشيخوف واعتبر هذا الكاتب المسرحي الروسي أستاذه
في مارس 1897 تعرض تشيخوف إلى نزيف كبير في الرئتينبينما كان في زيارة لموسكو. وأُقنع بصعوبة لكي يذهب إلى العيادة، حيث قاموا الأطباء بتشخيص حالته وتبين لهم أنه مُصاب بمرض السلفي الجزء العلوي من رئتيه، التي أدت إلى تغير نمط حياته فيما بعد.
بعد وفاة والده في عام 1898، اشترى تشيخوف قطعة أرض في ضواحي مدينة يالطاوبنى فيها فيلا، عندها انتقل مع والدته ومن ثُم شقيقته في العام التالي إليها. زرع فيها الأشجار والزهور في يالطا وحافظ على الكلاب واستقبل الضيوف مثل ليو تولستوي ومكسيم غوركي، كان يشعر دائمًا بارتياح عند تركه لسيبيرياالساخنة" من أجل السفر إلى موسكوأو إلى الخارج، وقد تعهد للانتقال إلى تاغانروغحالما يتمُّ تثبيت إمدادات المياه هناك. في يالطاأكمل كتابة اثنتين من مسرحياته الفنية، الأخوات الثلاثة وبستان الكرز.
في 25 مايو 1901 تزوج تشيخوف من أولغا كنيبر
بحلول مايو 1904، كان أنطون تشيخوف مُصابًا بمرض السل. وأشار ميخائيل تشيخوف إلى أن "جميع من رأوه شعروا بداخلهم أن نهايته ليست ببعيدة" وفي 3 يونيوانطلق مع أولغا باتجاه مدينة الحمامات الألمانية BADENWEILER، في الغابة السوداء، حيث كتب رسائل مرحة إلى شقيقته ماشا واصفًا المواد الغذائية والبيئة المحيطة، مؤكدًا لوالدته بأنه في تحسن مُستمر. وفي رسالته الأخيرة، شكى من طريقة لبس النساء الألمانيات
ونقلت جثة تشيخوف إلى موسكوفي سيارة السكك الحديدية المبردة. دُفن تشيخوف بجانب والده في مقبرة نوفوديفيتشي .
(نقلا عن ويكيبيديا بتصرف)



أولا : الأعمال المسرحية


1- إيفانوف mp3 pdf

2- الخال فانيا mp3 pdf

3- الدب mp3 pdf

4- الأخوات الثلاث mp3 pdf

5- أغنية البجعة mp3 pdf

6- بستان الكرز mp3 pdf

7- النورس mp3 pdf

8- غابة الشيطان mp3 pdf


نسخة PDF للأعمال المسرحية الكاملة ( نسخة دار الشروق , ترجمة د . أبو بكر يوسف )

نسخة PDF لبعض الأعمال المسرحية





ثانيا : الروايات و القصص


1- الحفل التذكارى mp3 pdf


2- الرهان mp3 pdf


3- كائن ضئيل mp3 pdf


4- ثلاث سنوات mp3 pdf


5- أجازة في الريف mp3 pdf


6- الجلف mp3 pdf


7- الخطوبة mp3 pdf


8- الجرادة mp3 pdf


9- في الطريق mp3 pdf


10- وفاة موظف mp3 pdf


11- المغفلة mp3 pdf


12- مزحة mp3 pdf


13- السمين والنحيف mp3 pdf


14- الراهب الأسود mp3 pdf


15- لمن اشكو كآبتي pdf (mp3(1) mp3(2


16- فاوست mp3 pdf


17- المدرسة mp3 pdf


18- في الطريق mp3 pdf


19- اشهر مقولات تشيكوف mp3 pdf


20- الفلاحون mp3 pdf


21- الخطيب mp3 pdf

22- مختارات من القصص القصيرة
1 2

23- مختارات من القصص القصيرة 1 2 3



نسخةPDF مختارات من القصص القصيرة 1 2 3

نسخة PDF للأعمال القصصية القصيرة الكاملة ( نسخة دار الشروق , ترجمة د . أبو بكر يوسف )


نسخة PDF للأعمال الروائية الطويلة الكاملة ( نسخة دار الشروق , ترجمة د . أبو بكر يوسف )


نسخة PDF للأعمال الروائية القصيرة الكاملة( نسخة دار الشروق , ترجمة د . أبو بكر يوسف )


نسخة PDF المنزل ذو الغرفة العلوية وقصص أخري

نسخة PDF رسائل الي العائلة




ملحوظة هامة : الملفات ذات الامتداد *.ogg هي ملفات صوتية مثل *.mp3 ولكن بجودة أعلي وحجم أقل . ويمكن تشغيلها باستخدام برنامج GOM Audio وهو من أفضل برامج تشغيل الملفات الصوتية ومرفق لنك لتحميل البرنامج تحميــــــــــل من هنا أو من هنا













__________________

التعديل الأخير تم بواسطة blackprinceedgar ; July 4, 2017 الساعة 11:55 AM سبب آخر: تعديل اللنكات