فيسبوك تويتر RSS



العودة   مجلة الإبتسامة > الموسوعة العلمية > تحميل كتب مجانية > كتب المسرحيات الأجنبية والمترجمة

كتب المسرحيات الأجنبية والمترجمة تحميل كتاب المسرحيات الأجنبية والمترجمة



Like Tree1Likes
  • 1 Post By معرفتي

إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم November 30, 2017, 11:40 PM
 
Smile تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf

تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf
تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf
تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf




مسرحية الأشباح
للكاتب النرويجي الكبير
هنريك إبسن
ترجمة وتقديم
د. عبد الله عبد الحافظ
مراجعة
د. نور شريف


تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها

تستطيع أن ترى الصورة بحجمها الطبيعي بعد الضغط عليها



ابراهيم العريس

«الأشباح» لهنريك إبسن: الحياة العائلية في مهبّ الكذب

كان شديد الغرابة، حقاً، مصير مسرحية «الأشباح» التي كتبها هنريك إبسن في عام 1881 حين كان مقيماً في روما، ولم تقدم في كريستيانا، عاصمة وطنه النروج في ذلك الحين، إلا بعد ذلك بنحو عقدين من الزمن، فهي قُدّمت في شيكاغو وباريس وغيرهما من المدن قبل ذلك. ولم يكن هذا التأخير في التقديم صدفة. ذلك أن «الأشباح» تبدت منذ نشرت للمرة الأولى، انها أكثر مسرحيات إبسن إثارة للجدل حتى ذلك الحين على الأقلّ، بل للرفض أيضاً. ولم تكن الرقابة السياسية أو الفنية من رَفَضها بل المجتمع نفسه. والغريب أن الممثلين النروجيين كانوا في مقدم الرافضين، إذ لشهور طويلة، وعلى رغم أن الإعداد لانتاجها اكتمل، وصار للمسرحية من السمعة (السيئة طبعاً) ما يؤهلها للحصول على نجاح جماهيري كبير، ولو كان نجاح - فضيحة، لا نجاح - إعجاب، فإن الممثلين من مواطني الكاتب رفضوا في شكل جماعي القيام بالتمثيل في المسرحية، لا سيما تمثيل دورين فيها: دور أوزفالد وريجينا. وسنعرف لماذا، بعد قليل. أما هنا فنتابع مصير هذا العمل، الذي كتبه إبسن وهو تحت تأثير فكرتين، احداهما كان استقاها من إميل زولا: نظرية الوراثة التي كان صاحب «نينا» أول من أدخلها في الروايات الأدبية، وثانيتهما كانت متعلقة بتحرر المرأة وانتفاضها ذات يوم ضد الكذب الذي يدفعها المجتمع عادة الى العيش فيه. ولئن كان إبسن سخر قبل ذلك بسنوات من دعاة تحرر المرأة، فنعرف أنه في «بيت الدمية» التي كتبها قبل «الأشباح» مباشرة، غيّر موقفه ليساند المرأة في مواقفها. ومن هنا، حين شرع في كتابة «الأشباح» وقد صارت لفكره سمة أوروبية تحررية واضحة بفضل جولاته وإقامته في إيطاليا، كان من الطبيعي أن يعطي الدور الرئيسي، مرة أخرى، لامرأة مثيراً تعاطفنا معها، جاعلاً إياها كاشفة لزيف المجتمع.
> المهم أن المسرحية حينما صدرت، حاربها أولاً الممثلون كما ذكرنا، ثم أتى دور أصحاب المكتبات إذ رفضوا في موقف جماعي بيع الكتاب الذي يضم بين دفتيه المسرحية. والنقاد أجمعوا على أن المسرحية «مقززة». ومع هذا لم يخل الأمر من مفكرين وكتاب دافعوا عنها، وكان في مقدمهم مواطن إبسن الكاتب النروجي بيورنسن الذي كتب مشيداً بها، ما صالح بين قطبي الأدب الاسكندنافي، في وقت كانت سلطات برلين تمنع فيه تقديم المسرحية. أما في باريس فإن المسرحية قدمت بسرعة في قاعة «المسرح الحر» (انطوان) وتحديداً تحت رعاية إميل زولا الذي وجد فيها تطبيقاً مسرحياً لنزعته الطبيعية وأفكاره عن الوراثة. وهي إذ عرضت في باريس ثم في روما استثارت على أي حال عاصفة بين مؤيدين ومعادين دون هوادة. وهكذا صارت «الأشباح» عند العقد الأخير من القرن التاسع عشر، أشهر مسرحية في طول أوروبا وعرضها. وحققت لإبسن شهرة تفوق أضعافاً مضاعفة ما كان تحقق له بفضل 15 مسرحية كان كتبها قبلها.
> فما الذي في «الأشباح» جذب كل ذلك الاهتمام وكل تلك المواقف العاصفة المتناقضة؟ موضوعها بالتأكيد. إذ، إذا كان مثل هذا الموضوع قد بدا طوال القرن العشرين عادياً ومقبولاً، فإنه عند كتابة إبسن «الأشباح» كان هرطوقياً. ونعني به موضوع الكذب والتكاذب المشترك في الحياة العائلية، لا سيما في المدن الصغيرة، ولدى البورجوازية المتوسطة التي كانت تعيش ذروة نجاحها تحت غلاف تمسكها بالمبادئ الأخلاقية. فـ «الأشباح» تتصدى لهذا كله كاشفة مجتمع تلك الطبقة معرّية إياه، مؤكدة - في تعميم لا يمكن أن يفوت المهتم حقاً -، أن كل ما أنجزته هذه الطبقة إنما قام على أعمدة الكذب والأقنعة. والأدهى من هذا أن هنريك إبسن جعل لعبة كشف الأقنعة تتم من طريق إمرأة، هي الشخصية الرئيسية في المسرحية هيلين آلفنج.
> عند بداية المسرحية يقدم إلينا إبسن تلك السيدة بصفتها الأرملة الهادئة الساكنة للكابتن آلفنج، الذي أمضى الجزء الأكبر من حياته في فعل الخير والتودد الى البشر. وها هي أرملته اليوم تكمل عمله الخيري، إذ انها الآن منهمكة في الاستعداد لافتتاح مأوى أقيم بأموال الأسرة وتخليداً لذكرى ربها الراحل. وها هو القسيس ماندرس، يعاون الأرملة في عملها، انطلاقاً من المنزل الرحب الذي تعيش فيه الأرملة مع خادمتها ريجينا. وإذ يصل أوزفالد، ابن هيلين والكابتن الراحل من باريس، علمت بسرعة انه يعيش هناك حياة فنان بوهيمي. ومن فوره يبدأ الشاب نشر أفكاره التحررية الصاخبة، وسط استياء رجل الدين المصدوم، والتواطؤ الصامت من الأم التي سيتبين لنا بالتدريج أنها، إن لم تفكر مثل ابنها، فإنها لا تقل عنه تحرراً في بعض أفكارها. ولئن كانت صورة العائلة تبدو حتى الآن نمطية بعض الشيء لمثل هذه الأوساط وفي مثل ذلك الزمن... فإن الحقائق سرعان ما ستبدأ بالانكشاف. وأولى هذه الحقائق أن القسيس ليس مجرد رجل دين يساعد الأرملة، بل كان حبيبها السابق الذي، إذ أهملها زوجها في أولى سنوات الزواج، لجأت بقلبها اليه مغرمة يائسة فإذا به يرفض حبها - انطلاقاً من موقف ديني/ أخلاقي - مبقياً على صداقتها. أما هي فإنها ظلت مولعة به، في صمت، ساكتة في طريقها عما سيتبين لنا أنه حقيقة إضافية: زوجها الكابتن لم يكن ذلك الرجل التقي الهادئ فاعل الخير، بل كان في الحقيقة قاسياً شهوانياً تغطي أمواله ومكانته الاجتماعية عيوبه. وهذه الحقيقة الجديدة تقودنا طبعاً الى الثالثة: إن أوزفالد حين يصل الى البيت ليشارك في الاحتفال بافتتاح المأوى الخيري يهتم اهتماماً زائداً بـ «الخادمة» ريجينا، ثم إذ يعبر لأمه عن رغبته في الزواج من ريجينا لا تجد الأم مناصاً من أن تكشف له حقيقة ريجينا: إنها شقيقته التي أنجبها الأب من مغامرة عاطفية عابرة. وهكذا ينطوي أوزفالد على جرح غرامه الجديد هذا، ويسارع في الوقت نفسه الى مصارحة أمه بأنه هو، على أي حال، مصاب بمرض تناسلي حار الأطباء في معرفة أسبابه. وإزاء هذا تنجلي الحقيقة الجديدة: انه مرض وراثي ورثه الفتى عن والده... وهكذا تتكشف الحقائق والأكاذيب واحدة بعد الأخرى، لا سيما خلال الفصلين الأول والثاني، إذ تكون هيلين هي محور المسرحية. فنكتشف ان هيلين إنما عاشت حياتها كلها في كذبة كبرى مع رجل لم تحبه أبداً... بل رضيت بقسمتها معه، إذ باعته نفسها. وهنا تسأل هيلين: هل ان الذنب يقع كله على الزوج الراحل؟ لتكتشف حصتها هي من المسؤولية ودورها في لعبة التكاذب المشترك.
> أما في الفصل الثالث فإن أوزفالد يصبح هو محور المسرحية، ذلك أنه ازاء كل ما يحدث وما تكشف له، وخصوصاً منذ أدرك أن مرضه وراثي، وبالتالي لا إبلال منه، يصارح أمه بأن هذا المرض سيقوده حتماً الى الجنون، ثم يتوسل اليها أن تقبل بأن تعطيه جرعة السم التي يحملها في جيبه ما إن تظهر عليه علامات الجنون. ويأتي هذا كله بعد أن حدثت كارثة أخرى تتمثل في احتراق المأوى قبل افتتاحه، كإشارة الى التمزق الذي سيليه. وبعد تردد وصراع داخلي تقبل الأم تنفيذ ما طلبه منها ابنها. وهكذا يتحقق بالفعل ما توقعه وتعطيه السم فيسقط على الكنبة متحدثاً عن الشمس ونورها الساطع.
> من الواضح أن هذه الأحداث والمواقف المتتابعة، كانت أكثر مما يتحمله القراء والمتفرجون في ذلك الزمن الذي كانت فيه البيوريتانية قائمة بعد، حتى وإن كانت بدأت تلفظ أنفاسها. ومن هنا كان ذلك المصير الذي تعرضت له مسرحية «الأشباح»، التي باتت منذ ذلك الحين تعتبر الأشهر بين أعمال هنريك إبسن. لكنها، بالتأكيد لن تبدو الأقوى إن نحن قارناها مع الكثير من مسرحياته الأخرى مثل «معلم العمار» أو «هيدا غابلر» أو «بيت الدمية» أو «عدو الشعب».
> ولد هنريك إبسن، الكاتب النروجي عام 1828، ابناً لتاجر ثري، في مدينة سكيين، ورحل عن عالمنا العام 1906 في كريستيانا (أوسلو لاحقاً) عاصمة النروج. وهو كتب، طوال مسيرته المهنية نحو 25 مسرحية خلال 55 عاماً، اعتبر خلالها أشهر اسكندنافي في العالم، وواحداً من كبار الكتاب المتحررين الناقدين في أوروبا.




التحميل





أتمنى لكم قراءة ممتعة

mona3000 likes this.
__________________
الحمد لله في السراء والضراء .. الحمد لله في المنع والعطاء .. الحمد لله في اليسر والبلاء


Save

التعديل الأخير تم بواسطة معرفتي ; December 1, 2017 الساعة 04:18 PM سبب آخر: وضع الرابط
رد مع اقتباس
  #2  
قديم September 24, 2018, 09:14 AM
 
Love رد: تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf



جزاك الله خيرا

__________________



شكرا للإدارة الكريمة على الوسام


رد مع اقتباس
  #3  
قديم June 17, 2021, 05:10 AM
 
رد: تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf

الرابط لا يعمل هل يمكن اعادة رفعه؟؟
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
تحميل مسرحية الأشباح ، هنريك إبسن ، حصريات مجلة الابتسامة ، pdf

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
تحميل مسرحية الاشباح ، هنريك ابسن ، mp3 معرفتي كتب صوتية , كتب مسموعة 1 January 23, 2018 03:51 AM
تحميل مجلة ميكي جيب , أغسطس , 2013 , حصريات مجلة الابتسامة , pdf مايا شوقي كتب أدب الأطفال والناشئين والكوميكس 3 October 29, 2016 10:04 AM
تحميل أعمدة المجتمع , هنريك ابسن , ترجمة عزيز سلمان ، حصريات مجلة الابتسامة معرفتي كتب المسرحيات الأجنبية والمترجمة 5 October 24, 2016 09:58 AM
الشعلة ، مسرحية ، هنري كيستماكرز ، الألف كتاب الأولى 134 ، حصريات مجلة الابتسامة معرفتي كتب المسرحيات الأجنبية والمترجمة 5 December 26, 2015 11:59 AM
مكتبة الفنون الدرامية 17 ، الحضيض ، الكاتب الروسي ، مكسيم غوركي ، حصريات مجلة الابتسامة عصير الكتب كتب المسرحيات الأجنبية والمترجمة 30 February 7, 2015 08:10 PM


الساعة الآن 12:13 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0 PL2
المقالات والمواد المنشورة في مجلة الإبتسامة لاتُعبر بالضرورة عن رأي إدارة المجلة ويتحمل صاحب المشاركه كامل المسؤوليه عن اي مخالفه او انتهاك لحقوق الغير , حقوق النسخ مسموحة لـ محبي نشر العلم و المعرفة - بشرط ذكر المصدر